Tato kategorie frází 'Byznys a obchodní záležitosti| E-mail' obsahuje česko-německé překlady běžných výrazů a frází.
Duchové prý ne. Knížečka cestovatelova se jmenuje „ Co jsem dělal o prázdninách“. V domácích podmínkách útlaku autorových spoluobčanů kastou šlechticů se bleskem stane samizdatem. Její pouhé držení je zárukou pobytu v žaláři, odhalí-li jej autority. Šíření znamená ostrý meč a kata. Kniha je to moudrá
3. Ve škole jsem rozbila skleničku a zrovna byl v jídelně ředitel. 4. Vypila jsem vodu s mravencem濫. 5. Pozvracela jsem se čtyřikrát u kamarádky. 6. Napsala jsem učitelce ahoj kámo 7. Byla jsem u babičky a spadl mi náramek do polévky. 8. Ostříhala jse jako malá kočce trochu chlupů. 9. Spadla jsem na škole v přírodě do
1. týden: Co jsem dělal/a o prázdninách. Děti se seznamovaly s ostatními a novým prostředím. Povídali jsme si o tom, co jsme dělali o prázdninách. Užívali jsme si hezké počasí na zahradě. . 160 5 292 270 180 60 6 368 32